Archiv für Mai 2012


31. Mai 2012

a few pictures of the last few days// ein paar Fotos der letzten Tage

Click on the pic­ture to enlarge it.
Kli­cken Sie aufs Bild, um es zu vergrössern.

 

1
Am ers­ten Tag in Tokyo sah ich die­sen Ver­kehrs­plan der Region, in der ich gerade war, und er drückte exakt aus, wie ich mich gerade fühlte: Ich hatte keine Ahnung wo ich war, und ich konnte auch nie­man­den fra­gen, da mich nie­mand ver­ste­hen würde.
On day 1 in Tokyo I found this map and it expres­sed the way I felt per­fectly: I had no cue where I was and I couldn’t ask any­body as nobody would under­stand me.

 

2
Model für Marina DeBris› Tra­shion Show
model for Marina DeBris› tra­shion show

3
Einige Crew­mem­ber von Leg 1&2, die Models, Charles Moore und Marina DeBris
some crew mem­bers for leg 1&2, the models, Charles Moore and Marina DeBris

4
Posie­ren vor der Ein­kaufs­strasse.
posing in front of the shop­ping district

5
Wir sind auf dem Bild­schirm!
We’re on the screen!

6
Ver­kaufs­au­to­ma­ten, wie man sie über­all fin­den kann. Und der obli­gate Recy­cling­topf gleich nebenan.
Ven­ding machi­nes you can find any­where plus the recy­cling bin right next to it.

7
Ein­drück­li­ches Foto auf­ge­hängt am Sym­po­sium.
Impres­sive pic­ture that was hung up at the symposium.

8
Plas­ti­k­ab­fall — Magen­in­halt von 3 Alba­tros­sen
plas­tic trash — sto­mach con­tent of 3 albatross

9
Rea­li­täts­na­hes Kin­der­spiel­zeug
toys rep­re­sen­ting the reality

10
Cap­tain Charles Moore spricht am Sym­po­sium, vor ihm die Was­ser­be­häl­ter für die Speakers.
Cap­tain Charles Moore is giving his talk at the sym­po­sium. The appro­priate water bott­les for the speakers right in front of him.

11
Modell, wie sich der Tsu­na­mi­de­bris wohl ver­tei­len wird.
Model that shows how the Tsu­nami Debris is going to be distributed.

12
Vor­spann für den nächs­ten Blog­post.
Sneak-peak of the next blog post.


31. Mai 2012

Plastic Pollution Symposium – What was said and who was there// Was wurde gesagt und wer war da

Letz­ten Sonn­tag fand ein Plas­tic Pollu­tion Sym­po­sium an der Uni­ver­si­tät von Tokyo statt, an dem wir teil­nah­men. Der Tag begann mit einer schier end­lo­sen Anreise, wäh­rend der wir etwa tau­send Mal umstie­gen. Zum Glück wur­den wir von zwei Stu­den­tin­nen der Uni abge­holt. Ich kann mir nicht vor­stel­len, dass wir sonst zur rech­ten Zeit ange­kom­men wären. Wei­ter­le­sen »


30. Mai 2012

CNN bringt Bericht über die Expedition

Wer bereits jetzt Genaue­res über die geplante Expe­di­tion wis­sen will, sollte sich die­sen Link anschauen: CNN berich­tet über den ers­ten Abschnitt der Expe­di­tion, die sprung­hafte Zunahme der Kunst­stoff­par­ti­kel­dichte in den Ozea­nen und die damit ver­bun­dene Gefahr, dass Orga­nis­men, die den Plas­ti­k­ab­fall besie­deln kön­nen, andere mari­time Orga­nis­men ver­drän­gen könn­ten. Sie erwäh­nen auch die Ver­ant­wor­tung, die Pro­du­zen­ten von Kunst­stoff­pro­duk­ten tra­gen, den gan­zen Kreis­lauf ihrer Ware schon bei der Pro­duk­tion mit­zu­den­ken. Sehr lesens­wert und auch erschre­ckend («wir zie­hen unsere Schlepp­netze durch eine Plastiksuppe»).


28. Mai 2012

Mobile Blogging

Heute mor­gen war ich das erste Mal seit 2 Jah­ren wie­der auf der Sea Dra­gon und habe den gros­sen Teil mei­nes Gepäcks da gelas­sen. Ein Teil der Crew — ich inklu­sive — plant heute Abend den Nacht­bus in Rich­tung Nor­den zu neh­men. Wir packen nicht viel ein, und ich habe mich des­halb für ein paar Tage von mei­nem Com­pu­ter ver­ab­schie­det. Nach unse­rer Rück­kehr wer­den wohl erst ein­mal einige Foto­im­pres­sio­nen fol­gen, weil ich noch nicht weiss, ob ich via iPhone Fotos hoch­la­den kann.
Ich werde in der Zwi­schen­zeit einige Fotos auf Face­book hoch­la­den (www.facebook.com/microplastics.ch)
Die Seite ist öffent­lich (auch zugäng­lich für Nicht-Facebook-ianer), falls es damit Pro­bleme gibt, bitte mit Com­ment ant­wor­ten.
Mobile blog­ging from now for a few days as we’re hea­ding up north and I had to pack light. Pic­tures will fol­low as soon as pos­si­ble.
I will post some pic­tures on our face­book page (see link above). Our face­book page is public, so also non-facebook-members should be able to access it. If there are any pro­blems with that, please con­tact me by wri­t­ing a comment.


27. Mai 2012

Raise Awareness mit Marina DeBris

One of the key issues of our work is to raise awa­ren­ess for the issue.

Auf­merk­sam­keit auf die Pro­ble­ma­tik zu lei­ten,  ist eine der Schlüs­sel­auf­ga­ben, wenn man im Feld der Plas­tik­ver­schmut­zung arbei­tet. Wei­ter­le­sen »


26. Mai 2012

Tag 2

Werde dazu noch mehr schrei­ben, doch ein klei­ner Vor­ge­schmack auf was kommt:

I’m going to write more to this, but here a little sneak-peak:


25. Mai 2012

It started! Das Abenteuer Tsunami Debris Expedition hat begonnen.

Auf einen lan­gen Flug von Zürich nach Tokyo folgte eine län­gere Zug­reise vom Flug­ha­fen Narita durch Tokyo in Rich­tung Yoko­hama. Natür­lich mit umstei­gen und end­lo­sen Unter­füh­run­gen. Wei­ter­le­sen »


21. Mai 2012

Plastik in den Medien — Zwei Hinweise

Wir möch­ten Sie auf zwei Bei­träge zum Thema Plas­tik­ver­schmut­zung hinweisen:

Einer­seits auf den Arti­kel «Das Meer gibt zurück — Behör­den rech­nen mit gros­sem Treib­gut­auf­kom­men aus der Tsunami-Katastrophe an Ame­ri­kas West­küste» in der NZZ, ande­rer­seits auf einen 7-minütigen Bei­trag von DRS 2 «Mikro­plas­tik– unsicht­bare Gefahr für die Welt­meere».

Viel Ver­gnü­gen damit.